Google Translate now supports Sanskrit, Bhojpuri, Dogri and these Indian languages

Feather Google I/O 2022The company announced that Google translation Now supports 24 more languages ​​including Indian languages ​​like Sanskrit, Bhojpuri, Dogri and others. The tech giant’s translation tool now supports a total of 133 languages ​​that are used across the world.
More than 300 million people speak these newly added languages ​​– such as Mizo, used by about 800,000 people in the far northeast of India, and Lingala, used by more than 4.5 million people throughout Central Africa . As part of this update, the indigenous languages ​​of the Americas (Quechua, Guarani and Aymara) and an English dialect (Sierra Leonean Creo) have also been added to the translation for the first time.
Here is the full list of new languages ​​available now Google translate:

  • Assamese, used by about 25 million people in Northeast India
  • Used by about two million people in Aymara, Bolivia, Chile and Peru
  • Bambara, used by about 14 million people in Maalik
  • Bhojpuri, used by about 50 million people in North India, Nepal and Fiji
  • Dhivehi is used by around 300,000 people in the Maldives.
  • About 3 million people use Dogri in northern India
  • Ewe, used by approximately seven million people in Ghana and Togo
  • Guarani is used by about seven million people in Paraguay and Bolivia, Argentina and Brazil.
  • Used by about 10 million people in Ilocano, northern Philippines
  • Konkani, used by about two million people in central India
  • Krio, used by about four million people in Sierra Leone
  • Kurdish (Sorani), used by about eight million people, mostly in Iraq
  • Lingala is used by approximately 45 million people in the Democratic Republic of the Congo, the Republic of the Congo, the Central African Republic, Angola and the Republic of South Sudan.
  • Used by approximately 20 million people in Luganda, Uganda and Rwanda
  • Maithili, which is used by about 34 million people in North India
  • Metillon (Manipuri) used by about two million people in Northeast India
  • Mizo, used by about 830,000 people in Northeast India
  • Used by approximately 37 million people in Oromo, Ethiopia and Kenya
  • Used by about 10 million people in Quechua, Peru, Bolivia, Ecuador and surrounding countries
  • Sanskrit, used by about 20,000 people in India
  • Sepedi, used by around 14 million people in South Africa
  • Used by about eight million people in Tigrinya, Eritrea and Ethiopia
  • Used by about seven million people in Tsonga, Eswatini, Mozambique, South Africa and Zimbabwe
  • Twi used by about 11 million people in Ghana

These are the first languages ​​the company has combined using zero-shot machine translation, where a machine learning model sees only monolingual text – that is, it learns to translate into another language without looking at examples.

Source link

Sharing Is Caring:

Leave a Comment